Втягивание Хосе Рисаль: нав ҳуҷҷатҳо ва дурнамои

Ки онро низ рад аз худ героизма

Тибқи баъзе маълумот, Хосе Рисаль, ки шуд кушта дар kolonyalistang Испания, табдил қаҳрамон мешавад, чунки ӯ навиштааст, ки ба нобуд кардани андешаи колониализма ва озод хотир, мо вазифадорем, ки ба ташаккули дар кишвар Ноли МЕ Тангере ва El Filibusterismo ва он сочинение дар Ла Солидаридад, ки муайян эътиқод, ки ослепляют мо, хусусан мутобиқи пожеланиями, пломбаю роҳиби ҳавайӣ, ки чӣ тавр паембари Худо

Вале, дар ҳоле, ки пеш аз он тир, ба имзо расонида ҳуҷҷате, ки мегӯяд, ки ӯ хом-ин католикӣ ва втягивая он ҳама он навиштаҳои бар зидди аҳли калисои.

Определил ҳуҷҷат ҳамчун retraktasyon,"утапливание."Аз сабаби он муроҷиат кардан ба калисо бо онҳо Жозефины Брэкен, он last love.

Ба ман хотиррасон кард опору

Тибқи баъзе маълумот, ӯ аз ҳама бештар гашт бузург Ризал ба аломати эътирофи он хатоҳои муқобили имон аст.

Вале барои бисериҳо, ки убедительно дар охир мгновения он ҳаети ӯ вспоминал худ трудах сабаби он худ қаҳрамон мешавад.

Пайдо ҳатто гуфт ҳуҷҷатҳои retraktasyon дар соли 1935, идома ҳадс. Махсусан ба ҳисоб беназир достони очевидца дар бораи ин ҳодиса хабар навишт, нисфи-падар Висенте Балагер. Тавре ки ҳамаи мо, оқилона Ризал буд, ногаҳон разбужен якчанд маротиба чор маротиба ва он гоҳ, nagpamisa, nangomunyon ва nagrosaryo боз. Аҷиб аст, барои баъзе аз он ҷумла ман. Ман буд, яке аз онҳое, таърихнигорон, сиесатмадорон, ки имон надоранд, дар retraktasyon. Ва барои ман, ки хотима"полемика раддия."Шумо метавонед танҳо magresolba он, ман гуфтам, ки агар он ҷо хоҳад, боз як достони очевидца дар шаб ва субҳ, ки метавонад тасдиқ ва е нишон диҳанд retraktasyon е дар шаҳодатнома падари Балагер. Дар ҳуҷҷатҳои ҷосуси испанӣ ном аллакай ҳукумати де Vigilancia, пайдо ҳисобот, тартиб, дар рӯзи вафоти Ризал Федерико Морено, ки достони дар бораи ваҳй ба он агенти аллакай ҳукумати де Vigilancia, гвардияи дар клетку Ризал, аз ин рӯ,"иловагӣ мустақили достони очевидца."Тибқи аризаи тарк Ризал буд, ки нақши, ки ӯ шунид retraktasyon. Ҳамчунин зикр намуд, ки дар бораи ду саркоҳинон-иезуитов, ба қайдгири, ки дар зиндон падар Хосе Vilaclara ва падар Эстанислао марти, ва ду мардуми дигар буданд, Хуан-дел-Фресно ва арзишҳои Элой. Ва нусхабардорӣ, сабт Морено, ҳамаи онҳое, ки дорад, дохил камера дар давоми шаб аст, ҳеҷ гоҳе, ҳеҷ привел бо роҳи ғайриқонунӣ даромадан Падре Балагер. Маънои онро дорад, чизе дар он ҷо Падре Балагер, метавонед вторичном источнике, ки ӯ танҳо ва опросили падар Vilaclara ва падар моҳи марти сохтани худро шунаванд. Ман як бузург бовари нест ягон сабаб аз дурӯғ гуфтан охранники е Морено махсусан, ва онҳо дод векселҳои дар як вақт. Ба наздикӣ, нусхаи"Де Ла Imitacion-де-Кристо"навишт,"аз ҷониби Томас Кемпийский á чап директори осорхонаи Миллӣ Филиппин, Ҷереми Барнс. Ин яке аз ҳама нусхаи дода Ризал бо Жозефиной Папоротник-Орляк дар он охирин сафари ин тараф дар рӯзи марги. Ӯ навиштааст, дар ин ҷо:"ба андешаи ман дорогому ва несчастная зани, Жозефина, 30 декабр, 1896, Хосе Рисаль."Ғайр аз ин, ки он бо номи"зани"ва е шавҳар дар ин ҷо, Жозефина, ки метавонад magpatungkol қонуният онҳо ақди никоҳ, ки аз ҳама гуна китоб, ки ба ӯ дастур дод, ки дар гузашта заноне, ки ӯ дӯст медошт китоб дар бораи передразнивать роҳи Масеҳ. Салиби-ин имрӯзӣ рамзи масеҳӣ. Венсли Рейес Филиппин муқаррарӣ донишгоҳ дар ду сочинениях Ризал, пеш аз мурдан, аз он сухан дар бораи ин символе. Дар охир онҳоро насиҳат кард, оила, ки аз онҳо дорем, то дар соли 1953 (мактубҳо гардида, қисми ҳадя вазири корҳои хориҷии Испания Алберто Rhodes Artajo г Alvarez дар ҳукумати Филиппин):"Похороните ман дар замин. Санҷед, шуморо ба санг ва салиби. Ман ном, Рӯзи таваллуд ва вафоти. Ҳеҷ кас дигар Агар шумо хоҳед, ки дар ҳавлии ман қабр, шумо метавонед аз манфиат.

На зиеда аз интизоранд.

Беҳтар аст, агар по дар кӯҳҳо.

Мерси шумо, Жозефина."Дар навъи худ охирин стихотворении зикр шудааст, инчунин номи салиби сурх дар он қабр ду бор.

Агар шумо назар ба он, Рисаль мехоҳад дод христиански, samatuwid, мурд масеҳӣ-католиком. Пас дар рӯ нур овард нав ҳуҷҷатҳои нав ва тафсир, то Хосе Ризал буд, низ мекушояд. Метавонад правда retraktasyon.

Як сабаби чаро ӯ навишт ҳуҷҷат.

Вале он дар ҳақиқат, агар ин рост аст. Тағйир додани ӯҳдадориҳо ва дастовардҳои инсон дар тамоми ҳаети худро аффирмации ва далерӣ ҳуҷҷате, ки ба ӯ аз имзо дар рӯзи худ марг.